2007-10-11から1日間の記事一覧

mild interest

これはときどき見かける言い回しだが、どうもうまく訳せない。そもそもニュアンスがよくつかめない。 たぶんkeen interest(強い興味)の反対を表しているのだろうが、「穏やかな興味」や「弱い興味」では日本語として熟さないし、「ほのかな興味」では弱す…