『怪奇骨董翻訳箱』風前の灯か?

 
アマゾンの『怪奇骨董翻訳箱』が在庫切れを繰り返していて、なんとなく版元在庫も切れかけてきたような雰囲気を醸し出しています。『ワルプルギスの夜』に続いてもうすぐお陀仏になる気配が濃厚です。あまりに凝りすぎた造本ゆえ、おそらく重版は難しいのではないかと思います。

今ならまだ間に合うので、関心のある皆様は、後で臍をかむことのないよう、早めに購入することをお勧めします。
 

 
かく言うわたくしも『怪樹の腕』を、あまりにもえぐい表紙絵ゆえに購入の二の足を踏んでいるうちにアッという間に品切れになってしまったという苦い思い出があるのです。見つけたときにサッと買っておくべきだったと後悔しきりです。