ドイツ語ではWは「ウ」ではなく「ヴ」と発音するから、拙訳『ワルプルギスの夜』はより正確に表記するなら『ヴァルプルギスの夜』としなければならない。でもここはあえて「ワルプルギス」にこだわりたい。なぜかといえば、"WALPURGISNACHT"はと記されるのが…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。